|
|
|
traduction > pour to viseur -> BV / to préposition + GN / for préposition + GN / -ing
The Guardian Get on Board p. 8 10.1.2006
The Guardian p. 24 21.2.2006
The Guardian Money p. 9 18.2.2006
The Guardian p. 24 12.9.2006
2.5.2005
The Guardian Society Jobs p. 20 30.11.2005
Dans les suites en to + GN / for + GN, ces deux prépositions ne se traduisent pas systématiquement par "pour" :
Music to the ears
Technology-rich mobile phones are paving the way
for the sharing of files,
Napster-style. Headline and sub, G, 10.6.2004, http://www.guardian.co.uk/online/story/0,3605,1234822,00.html
Voir aussi
|
|
www.anglonautes.com
|