Les anglonautes

Anglonautes | Search | Grammaire | Vocapedia | Learning English | News - History | Breaking News | Podcasts | Images | Arts | Travel | Translate

Previous Home Up Next

 

be + -ing / présent simple

légendes de photographies > dire, commenter / décrire

 

 

 

An Afghan refugee whose house was demolished by heavy flooding,

washes [ description : présent simple ]

himself amidst the rubble

in Azakhel near Peshawar, Pakistan Wednesday, Sept. 1, 2010.

Thousands of Afghan refugees here are struggling to recover from a double tragedy,

seeing their homes across the border engulfed by war

and then their refugee camps here demolished by floods.

 [ commentaire, apport informatif d'éléments non visibles sur la photo : présent en -ing ]

AP Photo/Mohammad Sajjad

Boston Globe > Big Picture > Pakistan in need        September 6, 2010
http://www.boston.com/bigpicture/2010/09/pakistan_in_need.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Internally displaced Pakistani women wait

[ description : présent simple ]

for relief goods in Larkana on September 3, 2010.

Relief efforts in flood-ravaged Pakistan are being stretched by the "unprecedented scale" of the disaster,

while funding has almost stalled, the UN said on September 2.

 [ commentaire, apport informatif d'éléments non visibles sur la photo : présent en -ing ]

ADEK BERRY/AFP/Getty Images

Boston Globe > Big Picture > Pakistan in need        September 6, 2010
http://www.boston.com/bigpicture/2010/09/pakistan_in_need.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Glenn 'The Daddy' Ross, of Ireland, lifts

[ description : présent simple ]

a 156kg atlas stone at the World Strongman Cup final

in Edmonton, Canada on Saturday.

Fourteen athletes competed in the nine-event series,

with the American David Ostlung taking the overall title.

 

The Guardian        p. 22        14.12.2004

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les légendes de photographies de presse,

lorsqu'elles décrivent l'image (traduction en mots), sont souvent au présent simple.

L'énonciateur n'intervient pas pour donner un "+",

pour interpréter, expliquer, commenter ou signifier l'image,

qui, dans le contexte de la page du journal, est suffisamment "parlante",

parle d'elle-même :

 

 

 

A Thai man searches

[ description : présent simple ]

a list of names at a rescue center in Phuket

for clues to the fate of a family member  missing since Sunday

 

Grim search awaits relatives at resort turned into a charnel house
Identification of dead in Phuket becomes a near impossibility

The Guardian        Headline and sub        p. 3        1.1.2005
http://talk.workunlimited.co.uk/tsunami/story/0,15671,1381784,00.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BLOODIED:

U.S. troops inspect a car bombing

in Baghdad that left four G.I.s wounded

[ description : présent simple ]

MAX BECHERER / POLARIS FOR TIME        4.10.2004
http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,1101041004-702111,00.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

President Reagan's cortege passes the White House in its procession

along Constitution Avenue to the lying in state

[ description : présent simple ]

 

The Guardian        10.6.2004

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

After hearing fire,

Sgt. Michael Hughson uses a vehicle as a shield in front of

the Abu Hanifa mosque, the heart of Adhamiya district

[ description : présent simple ]

Time, Person of the Year 2003,
FROM THE DECEMBER 29, 2003 ISSUE OF TIME MAGAZINE; POSTED SUNDAY, DECEMBER 21, 2003
JAMES NACHTWEY/VII FOR TIME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Secret service ...

President Bush carries a Thanksgiving turkey for troops on visit to Baghdad

[ description : présent simple ]

Sun        28.11.2003
http://www.thesun.co.uk/article/0,,2-2003551172,00.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GLORIOUS: Jonny scores that World
Cup-winning drop goal for victory

[ description : présent simple ]

DROP OF THE WORLD: Australia 17 England 20
NoW        23.11.2003

 
 
 
 

 

A PERFECT 10: Fans congratulate
Jonny Wilkinson as he leaves field

[ description : présent simple ]

NoW        23.11.2003

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Focalisation / Monstration / Recadrage / Recentrage / Relocalisation >

gros plan visuel / discursif

 

 

Une légende descriptive peut être en be + -ing lorsque son rédacteur se veut (dé)monstratif,

focalisant l'attention du lecteur sur un élément de l'image.

 

Dans la relation texte / photo ci-dessous,

l'énoncé en be + -ing fonctionne comme un index invisible :

regardez, ce qui est important dans cet ensemble, c'est le président des Etats-Unis

et surtout ce qu'il montre / présente :

 

 

 

Homeland Security Secretary Michael Chertoff (L) looks toward President Bush,

who is holding up a copy of the "Federal Response to Hurricane Katrina: Lessons Learned"

during a cabinet meeting at the White House in Washington, February 23, 2006.

REUTERS/Kevin Lamarque

Katrina report urges clearer Pentagon role
Thu Feb 23, 2006 11:35 AM ET
http://today.reuters.com/News/newsArticle.aspx?type=topNews&storyID=
2006-02-23T163532Z_01_N23521815_RTRUKOC_0_US-BUSH-KATRINA.xml

 

 

 

L'autre photographie de cette dépêche est un recadrage visuel de la première.

A noter que cette photo recadrée s'affiche en tête, bien en évidence à gauche du texte,

la photo originale apparaissant en vignette, juste en-dessous.

Il n'y a plus ici à pointer du doigt - de façon discursive - le président et son rapport.

Le recadrage linguistique en be + -ing s'avère donc inutile

et la légende est logiquement au présent simple :

 

 

 

U.S. President George W. Bush holds up a copy of

"Federal Response to Hurricane Katrina: Lessons Learned"

during a cabinet meeting at the White House in Washington, February 23, 2006.

REUTERS/Kevin Lamarque

Katrina report urges clearer Pentagon role
Thu Feb 23, 2006 11:35 AM ET
http://today.reuters.com/News/newsArticle.aspx?type=topNews&storyID=
2006-02-23T163532Z_01_N23521815_RTRUKOC_0_US-BUSH-KATRINA.xml

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Members of the Black Watch regiment at Camp Dogwood,

one of whom is holding a flyer for distribution to local people as part of the army' "hearts and minds" campaign.


The Guardian        p. 3        5.11.2004

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


As Newcomers Swarm, Sony Girds for a Fight        The New York Times        BU        p. 4        8.2.2004

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Mark Trail        Jack Elrod         Created by Ed Dodd in 1946        6.2.2005
http://www.kingfeatures.com/features/comics/mtrail/about.htm

 

 

 

Dans une légende, le "gros plan" peut être uniquement discursif,

sans point de recentrage dans l'image.

 

Dans cet épisode du comics américain Mark Trail,

la troisième case en haut ne présente aucun détail qui puisse attirer l'oeil du lecteur.

 

Be + -ing fonctionne ici de façon autonome, purement linguistique :

dire plutôt que décrire (la description s'effectuant via le présent simple).

 

Comme c'est souvent le cas en be + -ing, le co-énonciateur ne voit pas ce qui est dit.

 

Plan d'ensemble au présent simple :

When salmon migrate = salmon migration

 

Gros plan discursif (développement explicatif) en be + -ing :

Moi énonciateur, je vous apprends ce qui se passe lors de cette migration,

je vous dis, je vous explique ce que vous ne pouvez pas voir :

they are seeking freshwater streams for spawning

some animals are looking for good egg-laying sites

others are mainly trying to stay ahead of inhospitable weather conditions

 

 

2e case en bas > même temps de départ (présent simple) :

when the southwest variety of ladybugs are ready to hibernate,

 

mais ce qui suit reste au présent simple

they fly to the higher elevations

Il s'agit d'une description, le lecteur peut voir les ladybugs,

l'énonciateur n'a rien à dire, il décrit, be + -ing serait ici redondant.

 

 

 

 

Mark Trail        Jack Elrod         Created by Ed Dodd in 1946        6.2.2005
http://www.kingfeatures.com/features/comics/mtrail/about.htm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Autre exemple de légende descriptive au présent simple :

 

 


Flash Gordon        Jim Keefe        Created in 1934 by Alex Raymond        6.2.2005
http://www.kingfeatures.com/features/comics/fgordon/about.htm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

légendes en be + -ing >

interprétation, monstration, majoration sémantique, métaphore

 

Vampire bat saliva will help stroke victims
The Guardian        p. 23        14.1.2005
http://www.guardian.co.uk/medicine/story/0,11381,1390248,00.html

 

 

 

Lorsque la légende ne décrit pas l'image,

mais la met en perspective, en donne le commentaire ou l'explication,

ou reprend l'information de l'article en la développant,

elle est souvent au présent en be + -ing.

 

Les photographies légendées en be + -ing ne parlent pas d'elles-mêmes,

c'est l'énonciateur-médium qui les fait parler :

moi énonciateur, je vous donne le sens, la clé, le symbolisme de cette photographie,

je vous dis à quoi je la relie, à quelle problématique / tendance, quel enjeu elle renvoie,

voilà comment je la vois, voilà ce qu'elle dit. Sans moi, cette photo resterait muette, ne vous dirait rien.

 

Il y a dans be + -ing, outre une valeur anaphorique (porter vers le haut, développer),

une fonction métaphorique (porter au-delà).

 

Méta-phoriser une légende en be + -ing, c'est passer d'un visible énigmatique ou insignifiant

(image peu informative, voire bouche-trou, passe-partout)

aux différentes formes de la signification :
 

interprétation, prévision, explication, symbolisme, analyse, synthèse.

 

Le légendeur se situe ici à l'inverse du journaliste sportif

qui décrit en direct à la télévision, sans les relier ni les interpréter,

les actions successives d'un match (ces descriptions sont très souvent au présent simple).

 

 

 

 

The Guardian        p. 13        5.11.2004

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Guardian        p. 27        30.10.2004

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Baseball stews over banning the 'beans' that keep it flying high
Major League players in the US to discuss revamping their doping policy
The Guardian        p. 29        16.12.2004
http://sport.guardian.co.uk/americansports/story/0,10161,1374510,00.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Pressure grows but Mourinho stays aloof
The Guardian        Sport        pp. 2-3        26.2.2005
http://football.guardian.co.uk/News_Story/0,1563,1425727,00.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The iceberg cometh        The Guardian        p. 1        15.12.2004
http://www.guardian.co.uk/life/science/story/0,12996,1374253,00.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Guardian        p. 1        10.11.2004

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The long walk to obscurity

 

 

Christmas Appeal:
Kalahari Bushmen are being moved from ancestral territories

Web frontpage, I, 19.12.2003
Full text: http://news.independent.co.uk/world/africa/story.jsp?story=474540

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Guardian        p. 19        10.12.2004
http://www.guardian.co.uk/international/story/0,3604,1370507,00.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Guardian        p. 11        30.10.2004

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Guardian        p. 2        28.10.2004
http://www.guardian.co.uk/uselections2004/story/0,13918,1337732,00.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Guardian        p. 8        26.10.2004
http://talk.workunlimited.co.uk/uk_news/story/0,3604,1335910,00.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cette photo est placée juste au-dessus de l'article
Iraqi Town Relishes Freedom, but Resentment Runs Beneath
NYT, frontpage, early edition, 23.11.2003

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Autre exemple : la légende de la photographie ci-dessus, extraite du Times du 5.11.2003, p. 27.

Cette photo sépare deux articles sur Marks & Spencer,

articles dont les titres informatifs sont au présent simple et au present perfect :

 

 

    M&S plays down hope of return to its clothes heyday (article à gauche).

    Trendy label has helped to lift reputation (article à droite).

    La légende revient sur ce dernier article, et notamment sur son titre, pour le développer.

 

 

    Point de départ (titre) : une gamme de vêtements à la mode contribue à redorer le blason de M&S :

    Trendy label has helped to lift reputation (article à droite).

 

    Développement / reprise par la légende :

    cette gamme se vend bien (be + -ing), mais ... (présent simple) :

    Stylish : M&S's Per Una clothing range is selling well, but analysts see distribution difficulties

 

 

 

Les deux premiers paragraphes de Trendy label has helped to lift reputation

comprennent eux-aussi une reprise en be + -ing :

 

 

    1§ - Développement > conséquence de l'information du titre.

    Si M&S prévoit de commercialiser cette gamme dans d'autres magasins,

c'est que cette gamme se vend bien :

    Marks & Spencer is planning to install the trendy Per Una label in ten more stores

in an attempt to improve clothing sales at its smaller outlets.

 

 

    2§ - Développement simple > plus d'informations.

    The retailer said yesterday that sales of Per Una,

which is designed to appeal to younger customers,

are growing at a significantly higher rate than its main collections.

 

 

   Ces occurrences en -ing forment un continuum.

    Que les phrases d'un texte fassent référence les unes aux autres est une évidence,

    mais -ing accentue l'impression de fil conducteur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

décrire > dire

forme simple + forme en be + -ing

 

 

 

 

 

 

     US soldiers search Baghdad for attackers

    after an American convoy was fired on and one soldier killed;

    a campaign to undermine security is gaining ground.

 

    Cette légende du Times (5.11.2003, p. 16) illustre la différence entre :

 

    - un énoncé au présent simple : description objective de l'image.

    - un énoncé en be + -ing :

    commentaire contextuel sans rapport direct avec

    l'image / développement informatif à partir de l'énoncé précédent :

    si l'énonciateur peut affirmer qu'une campagne d'attentats se développe,

    c'est parce qu'un convoi américain vient d'être attaqué.

 

 

 

 

 

    Même logique dans la légende suivante :

 

    - Je montre : présent simple > description objective, redondante,

    presque inutile, d'un fait particulier.

    - Je démontre : présent en be + -ing > information supplémentaire,

    d'ordre général, démonstratif et explicatif, sur les activités des marines en Irak.

    Pourquoi ce soldat lance-t-il une grenade ?

    Parce qu'il participe à une vaste opération contre les rebelles.

    Moi, journaliste, je vous donne le lien explicatif, le sens de cette image,

    je vous dis à quoi elle se rattache (anaphore contextuelle).

 

 

 

 

 

The Guardian        p. 24        27.11.2004

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

26 killed in Baghdad suicide bombings
The Guardian        p.15        20.1.2005
http://www.guardian.co.uk/Iraq/Story/0,2763,1394392,00.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Suicide in Scotland lays trail to knife attack on mother
Abigail Witchalls to be shown picture of ex-neighbour found dying in car
The Guardian        p. 3        13.5.2005
http://www.guardian.co.uk/uk_news/story/0,3604,1483102,00.html



 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

exceptions :

photographie "non parlante" légendée au présent simple

 

 

Une photographie non informative peut être légendée au présent simple.

Ce choix dépend en partie

de la valeur informative de la légende, de l'intention du journaliste,

ainsi que du sémantisme du verbe et de l'énoncé.

Dans les légendes ci-dessous,

le sémantisme de hope, come, fear, grow, expect, prepare, plan est élevé et bien déterminé ;

les transposer en be + -ing donnerait un effet d'intensification,

de dramatisation ou de démonstration ridicule

(tout particulièrement avec  ?! The HSBC strike threat is coming...,

auquel be + -ing donnerait une valeur prophétique).

Même si la photo n'est pas informative,

il n'y a ici nul besoin de faire un effet de sens,

d'en rajouter dans l'explication,  de "souligner" l'énoncé avec be + -ing.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dans la légende qui suit, echo est pris dans son sens figuré

(évoquer, illustrer, incarner, représenter, refléter) ;

maquette et légende actualisent cette photographie

et lui donnent une valeur symbolique, métaphorique.

Le journaliste décide du sens de l'image par rapport à l'article :

moi-énonciateur, je vous dis ce qu'elle veut dire ici.

Une transposition en be + -ing,

forme de re-présentation, facteur de majoration / variation sémantique,

d'interpellation du co-énonciateur, de remise en évidence du déjà-dit,

serait inutile et ridicule (???is echoing... > évoque vraiment...)

Le plus haut degré sémantique est déjà atteint (valeur figurée de echo),

et le lecteur est présupposé comprendre sans problème ce nouveau message.

Le "+" de be + -ing ne s'impose donc pas,

tout comme la mise en -ing de la séquence inédite echo-the fears of many dons... .

 

 

The Guardian        p. 13        30.4.2005
http://digital.guardian.co.uk/guardian/2005/04/30/pages/brd13.shtml

 

 

 

 

 

 

 

The Guardian        p. 13        30.4.2005
http://digital.guardian.co.uk/guardian/
2005/04/30/pages/brd13.shtml

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HSBC staff vote for strike action over pay dispute
The Guardian        p. 19        12.5.2005
http://money.guardian.co.uk/saving/banks/story/0,12410,1482009,00.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ukip opens seaside souvenir shop
The Guardian        p. 9        9.12.2004
http://politics.guardian.co.uk/otherparties/story/0,9061,1369811,00.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Beckett admits defeat on climate change target
Britain will miss greenhouse gas reductions goal by big margin but is still on course to meet Kyoto requirement, says government
The Guardian        p. 4        9.12.2004
http://www.guardian.co.uk/uk_news/story/0,3604,1369601,00.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lse rejects Deutsche Börse bid
Owner of French and Dutch stock exchanges signals interest in wake of £1.3bn takeover offer
The Guardian        p.15        14.12.2004
http://talk.workunlimited.co.uk/business/story/0,3604,1373127,00.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cloud hangs over Air China flotation
Scandal over airline's oil supplier shadows London stock exchange listing

The Guardian        13.12.2004
http://www.guardian.co.uk/china/story/0,7369,1372318,00.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Campaigners aim to hit Coke where it hurts, G, p. 15, 25.11.2004

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Guardian        p. 11        22.11.2004
http://society.guardian.co.uk/urbandesign/story/0,11200,1356675,00.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Guardian        p. 4        20.11.2004
http://www.guardian.co.uk/hunt/Story/0,2763,1355539,00.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

'Martyrs' ready for prison as activists plot tactics

Radical groups plan unlawful disruption

 

Steven Morris
Saturday November 20, 2004
The Guardian

 

In a cosy pub close to the Shropshire-Worcestershire border over a fortifying drink and supper, the three-strong steering group which coordinates the work of the Countryside Action Network will meet next week to finalise its plans for rebellion and disruption.

At a "flick of a switch", the group claims, it can mobilise hundreds, even thousands of activists ready to make their views against the hunting ban known, perhaps by bombarding the government with phone calls, possibly by bringing motorways to a standstill.

Seventy miles away in the hills above Cardiff, members of the Rhondda Valley rural action group will gather over a few pints to hammer out their plans.

More radical elements favour a blockade of local airports, while the cautious say they will make their point by simply carrying on hunting, knowing that the police will have an almost impossible job finding them in the 100 square miles of mountainous terrain where they hunt.

Many more such meetings will be taking place over the coming weeks as hunters and their supporters plot how they will express their fury at the ban and at a government which, as they see it, is wrecking their way of life.

The protests planned range from legal demonstrations organised by the Countryside Alliance to unlawful "direct action" protests from "freelancers", such as the storming of the House of Commons.

Though the Countryside Alliance tries to distance itself from lawbreaking, the PR-savvy organisation is nevertheless putting together a list of media-friendly "martyrs" who are shedding their worldly goods so that when they do break the law by hunting the courts will have little option but to send them to prison.

Activists are also planning to try to force out anti-hunting MPs by campaigning for their political opponents during the general election campaign, while farmers and landowners are working out ways of disrupting services by not allowing public officials and workers access to their land.

Brian Hughes, a farrier from the Rhondda Valley and joint master of the Llangeinor hunt, is among those earmarked as a martyr.

He has already started passing his assets, such as his house, savings and a small piece of land he owns, on to his son, Michael, so that magistrates will be compelled to jail him rather than fine him once he is convicted of hunting with hounds. The hitch to the plan is that the police may not find him.

He said: "If you get your car stolen here it takes them a day to come and see you. I really don't see how they have the manpower to come and find us. Will they be sending up helicopters?

"I know local people won't inform on us because the hunt is popular and there's a mistrust of the police in these parts."

Mr Hughes, 50, would be an attractive martyr for the Countryside Alliance because he is a working man rather than a "toff" and his hunt is one of the more down-to-earth, taking in quite urban areas rather than rolling English countryside.

However, Mr Hughes said he did not feel beholden to the Countryside Alliance. He is part of the rural action group which has discussed disrupting airports.

"We don't mind doing the things the Countryside Alliance is afraid to do," he said.

Also out of the control of the Countryside Alliance are groups such as the Countryside Action Network and the more radical Real Countryside Alliance.

Janet George, spokeswoman for the network, said the group could call on 4,000 activists. While declining to go into details, she hinted the group was planning to bring a government department to its knees in the next few weeks by targeting it with hundreds of tricky requests.

George Bowyer, joint master of the Fitzwilliam hunt in Peterborough, is planning to make his point through the democratic process. He believes he can get more than 100 hunt supporters out on the streets to campaign to oust the MP for Peterborough, Helen Clark.

He said: "Her majority was cut last election. I think we can get rid of her this time."

A website, votehunting.com, has also been set up to help target MPs in marginal constituencies.

Landowners are making their point by withdrawing their cooperation with the government and other public bodies.

Farmer Josh Stratton has banned the army from train ing on the 3,500 acres he farms on Salisbury Plain, Wiltshire.

He said: "The government has interfered with our way of life. We're going to screw up public services in any way we can."

In Cheshire sheep farmer Richard May has come up with the idea of not allowing officials on to his land to maintain a weir which helps to keep the Macclesfield to Stoke canal topped up.

"The hunting community is a huge network. There's a lot we can do to mess things up," he said.

Other farmers have pledged to stop access to railway lines and electricity pylons which run through their land.

Many young hunters are intent on more spectacular publicity coups.

One 22-year-old huntsman from Hampshire, who was among those who hurled flour and eggs at Labour party members during a Countryside Alliance protest in Brighton, said: "We've been inspired by the lot who got into parliament and by the Fathers4Justice mob, especially after their Buckingham Palace protest."

The huntsman, who asked not to be named but claimed affiliation with the Real Countryside Alliance, added: "There are a lot of younger hunters and followers who would love to make those sort of headlines and we're trying to work out how to do it. Watch this space - it's going to be fun."

    Source : G, 20.11.2004, http://www.guardian.co.uk/hunt/Story/0,2763,1355539,00.html

 

 

www.anglonautes.com   
Le site "Les anglonautes"  forme une base de données protégée par le Code de la propriété intellectuelle (art. L.112-3) - Anglonautes © ®